- równo
- {{stl_3}}równo {{/stl_3}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_7}}ruvnɔ{{/stl_7}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_9}}adv {{/stl_9}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}1) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}bez pokonywania wzniesień{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}jechać \równo jak po stole {{/stl_22}}{{stl_14}}auf einer spiegelglatten Fläche fahren {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}2) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}gładko{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}\równo uczesane włosy {{/stl_22}}{{stl_14}}glatt gekämmte Haare {{/stl_14}}{{stl_15}}ntPl {{/stl_15}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}3) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}w jednej linii{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}gerade {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}\równo jak pod sznur {{/stl_22}}{{stl_14}}schnurgerade {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}4) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}jednakowo{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}podzielić coś \równo między siebie {{/stl_22}}{{stl_14}}etw gleich untereinander verteilen {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}5) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}rytmicznie{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_33}}oddychać {{/stl_33}}{{stl_14}}gleichmäßig {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}serce \równo bije {{/stl_22}}{{stl_14}}das Herz schlägt gleichmäßig {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}6) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}dokładnie{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}zapłaciłem \równo 1000 złotych {{/stl_22}}{{stl_14}}ich habe genau 1000 Zloty bezahlt {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}wyjechał \równo ze wschodem słońca {{/stl_22}}{{stl_14}}er ist mit dem Sonnenaufgang aufgebrochen {{/stl_14}}
Nowy słownik polsko-niemiecki. 2014.